Eller Mária „Égerfa és barátai” című irodalmi és zenei műsorára igazi baráti társaság jött össze a PostArt szalonjában 2022. október 7-én. A meghívott vendég pedig Pánti Anna Erkel-díjas operaénekes (az Opera Nagykövete) volt, akit Pozsár Andrea kísért zongorán.
A nem túl nagy számú, ám annál lelkesebb közönség a műsor végén azt kérte Eller Máriától, hogy máris kezdje el szervezni a következőt, mert kíváncsiak a folytatásra. És szinte egybehangzóan azt mondták, hogy „hittel teli, lélekemelő este volt”. Mária a bevezetőjében kiemelte, hogy most elsősorban a két éve Covidban elhunyt édesanyjára, Eller Pálné született Szilágyi Erzsébetre emlékezik, és a felolvasott elbeszélése is arra épült, amit az akkor érettségiző, fiatal budaörsi lány 1956 őszén átélt. Mária érzelem gazdag versei pedig az édesanyján kívül elsősorban az Istenhez való viszonyáról szóltak.
Édesanyám emlékére
Ott vagy a nyíló rózsa mosolyában! / Ott vagy a hajnali ködpárában! / Ott vagy fájó szívünkben örökké, / Ott vagy a kelő Nap fényárjában. /Harmatos könnycseppjeimben is ott vagy, / melyeket érted hullatok drága anyukám.
Vigasztal Jó-Istenem óvó, féltő szeretete. / A Szentlelken keresztül üzeni:/ vele vagy a mennyek birodalmában. /Ott már nem fáj semmi, / alszol Jézus Krisztus újra eljöveteléig,/ s majd a szép új világban találkozunk / és boldogok leszünk örökkön-örökké!
(Budaörs, 2020. december 19.)
Pánti Anna a „Jöjj szent közelébe” kezdetű szakrális dallal mélyítette el a fenti vers mondanivalóját a közönségben.
„A múlt ’56-os apró emlékmorzsái lassan összeálltak előttem egy teljes kerek történetté, mintegy lerántva az álarcot a magyar történelem talán legfontosabb hősies összefogásáról. Ez több is, kevesebb is, mint az Eller – Szilágyi családregény egy fontos részlete” – vette vissza a szót Mária. Ezután a „Szonett a 7330-as lágerből jött levélhez” című költeménye következett, majd több más vers a szerelemről, az isteni szerelemről, a barátságról. Mária gyakran épít be bibliai idézeteket, ezért játékosan megkérdezte a közönséget, hogy felismerik-e Dániel próféta szavait és igen, felismerték.
A vendégről kiderült, hogy nemcsak gyönyörű hangja van (kár, hogy azt nem tudjuk szavakkal visszaadni), de Pánti Anna maga is verselget, illetve dalszövegeket fordít. Ez utóbbiak közül a „You rise me up„t hallhattuk, ami magyarul a „Bús és elhagyatott vagyok” címet kapta. Anna saját maga által előadott versei egyebek között az Ihlet Irodalmi és Művészeti Magazinjában jelentek meg.
Az est zárásaként az „O Sole Mio” következett, és „Tosca imája” Puccini operájából.
Az irodalom és zene természetesen otthonunk magányában is élvezhető, de plusz értéket ad nekik, ha társaságban hallgatjuk őket. „Köszönet mindenkinek, aki eljött és megtisztelte jelenlétével előadásunkat!”